Warning: include(/var/www/promalp/data/www/promalp.baikal.ru/hdr.php): failed to open stream: No such file or directory in /var/www/promalp/data/production/docroot/promalp.baikal.ru/lib/pzl_l52/index.php on line 4

Warning: include(): Failed opening '/var/www/promalp/data/www/promalp.baikal.ru/hdr.php' for inclusion (include_path='.:/usr/share/php') in /var/www/promalp/data/production/docroot/promalp.baikal.ru/lib/pzl_l52/index.php on line 4

Warning: include(/var/www/promalp/data/www/promalp.baikal.ru/menu.php): failed to open stream: No such file or directory in /var/www/promalp/data/production/docroot/promalp.baikal.ru/lib/pzl_l52/index.php on line 5

Warning: include(): Failed opening '/var/www/promalp/data/www/promalp.baikal.ru/menu.php' for inclusion (include_path='.:/usr/share/php') in /var/www/promalp/data/production/docroot/promalp.baikal.ru/lib/pzl_l52/index.php on line 5

Анкерная регулируемая линия Petzl Grillon



Самостраховка для позиционирования на рабочем месте / Временные горизонтальные перила.

Ограничения в применении

1. Регулируемая самостраховка для позиционирования на рабочем месте

Это изделие является средством индивидуальной защиты в соответствии с директивой 89/686/CEE PPE. 2. Временные горизонтальные перила

Перемещаемое устройство для создания точек закрепления и эластичных горизонтальных перил для не более чем 2 человек с углом наклона не более 15°.

Внимание! Деятельность, связанная с применением этого вида снаряжения, по сути своей является опасной. Вы сами являетесь ответственными за свои действия и решения. Перед применением этого снаряжения вы обязаны: Пренебрежение этими предостережениями может привести к возникновению травм или смерти.
Внимание: перед применением необходима специальная тренировка. На вас лежит ответственность за предусмотрение ситуаций при спасательных работах, потому спасательные работы необходимо немедленно приостановить в случае возникновения осложнений, возникших при применении данного снаряжения. Это подразумевает необходимость соответствующей тренировки по технике спасения.

Составные части:

1 — Простроченный конец,
2 — Веревочный конец системы Grillon,
3 — Сдвигаемый протектор,
4 — Регулирующее устройство,
5 — Подвижный кулачок + ручка,
6 — Стопорный конец.

Основные материалы: алюминиевый сплав (боковые пластины), нержавеющая сталь (кулачок).
Проверка изделия

Перед каждым применением

Проверьте корпус устройства (изломы, трещины, деформации, износ, коррозия), фрикционные элементы (проточка кулачка), запирающие элементы, винт и ось, работу рукоятки и свободу движения кулачка. Убедитесь, что в механизм не попали инородные предметы, (песок, грязь и т.п.), а в канал движения веревки – смазочные вещества. Проверьте веревку и качество сшивки. Убедитесь в отсутствии разрывов, следов износа, повреждений за счет нагрева и контакта с химическими веществами и т.д. Уделите особое внимание проверке разрывов нитей. В заключение проведите проверку работоспособности устройства.
По деталям процедуры проверки каждого СИЗ проконсультируйтесь на сайте www.petzl.com/ppe или с помощью диска Petzl PPE CD-ROM. В случае сомнений в состоянии изделия свяжитесь с фирмой Petzl.

В процессе применения

Очень важно регулярно проверять состояние изделия и его соединение с другими элементами снаряжения. Убедитесь, что различные элементы снаряжения правильно расположены друг относительно друга. Проследите, чтобы из регулирующего устройства были удалены посторонние предметы.
Совместимость

Проверьте совместимость Grillon с другими элементами системы (карабины, обвязка, и т.п.).
Внимание, регулирующее устройство не должно присоединяться с помощью большого карабина (например, William), поскольку карабин может блокировать кулачок.

1. Позиционирование на рабочем месте. Cамостраховка – по CE 0197 EN 358


Присоединение к ИСС

Убедитесь, что самостраховка правильно присоединена к одной из точек присоединения на обвязке для позиционирования на рабочем месте согласно EN 358.
Внимание
  • Не применяйте это устройство при наличии риска падения с высоты. Максимальная высота падения: 0,5 м.
  • Точка крепления системы должна располагаться выше пользователя и удовлетворять требованиям стандарта EN 795.
  • Минимальная прочность точек крепления должна составлять не менее 10 кН.
  • Защелки карабинов должны быть закрыты, муфты заблокированы. Периодически проверяйте, что защелка закрыта, нажав на нее рукой.
  • Следует избегать трения об абразивные места или острые кромки. Никогда не используйте этот элемент снаряжения в условиях, когда он совершает боковые перемещения по конструкции, имеющей острые кромки.



Рисунок 1A. Применение в качестве двойной самостраховки от двух боковых точек крепления

Присоединив регулирующее устройство к боковой точке крепления, обведите самостраховку вокруг элемента конструкции и пристегните другой конец самостраховки к другой боковой точке.

Нагрузите самостраховку, натянув свободный конец. Чтобы ослабить ее, нажмите рукой кулачок, не трогая рукоятку.

Внимание: пользоваться рукояткой, не удерживая тормозной конец веревки системы Grillon – опасно!


Рисунок 1B. Применение в качестве одинарной самостраховки на нижней точке крепления

1. Перед спуском выбрать слабину веревки Grillon между пользователем и точкой крепления и крепко взять тормозной конец веревки рукой находящейся у тормозного конца.
2. Нагрузите веревку своим весом.
3. Только после этого нажмите рукоятку, чтобы отпустить веревку.

Контроль за процессом спуска осуществляется изменением усилия тормозной руки на тормозном конце веревки. Вы можете изменять скорость торможения, нажимая на рукоятку (рукоятка полностью отжата назад = минимальное торможение), но этот метод ни в коем случае не может заменить торможение рукой как основной способ торможения.


2. Временные горизонтальные перила – EN 795 класс C


Система Grillon в качестве временных перил не должны оставляться на длительное время как постоянные тросовые перила.
Внимание, правильная установка точек крепления должна проводиться подготовленным специалистом, имеющим практический опыт выполнения таких работ.

Рисунок 2A. Навешивание


Рисунок 2B. Применение временных горизонтальных перил
  • 1 человек на пролет и не более 2 человек на перилах.
  • Перила не должны использоваться для подвешивания снаряжения.
  • Если существует потенциальная возможность падения на глубину более 1 м, необходимо применять амортизатор по EN 355 в сочетании с обвязкой (ИСС), рассчитанной на удержание срыва.

Просвет (клиренс) = свободное пространство при падении между точкой крепления и препятствиями или землей.

Просвет ниже пользователя должен быть таким, чтобы избежать удара о препятствие в случае падения (см. строку Н в таблице). 1,2 м добавляется, чтобы учесть растяжение перил.


Warning: include(/var/www/promalp/data/www/promalp.baikal.ru/ftr.php): failed to open stream: No such file or directory in /var/www/promalp/data/production/docroot/promalp.baikal.ru/lib/pzl_l52/index.php on line 143

Warning: include(): Failed opening '/var/www/promalp/data/www/promalp.baikal.ru/ftr.php' for inclusion (include_path='.:/usr/share/php') in /var/www/promalp/data/production/docroot/promalp.baikal.ru/lib/pzl_l52/index.php on line 143